Conjugación de verbos franceses
quitter conjugación
dejar, abandonar
quitter significa "dejar, abandonar". Es un verbo -er regular que usa el auxiliar avoir en los tiempos compuestos. A continuación tienes las tablas de conjugación completas para cada tiempo que necesitas, del nivel A1 al C1 del MCER.
Conjuga quitter en francés
Indicatif
Présent (indicative)
| je | quitte |
|---|---|
| tu | quittes |
| il | quitte |
| nous | quittons |
| vous | quittez |
| ils | quittent |
Ejemplos de uso
-
Je quitte le bureau à dix-huit heures.
Salgo de la oficina a las seis.
-
Tu quittes ton emploi pour voyager ?
¿Estás dejando tu trabajo para viajar?
-
Elle quitte la pièce sans dire un mot.
Sale de la habitación sin decir una palabra.
-
Nous quittons la maison à sept heures.
Salimos de la casa a las siete.
-
Ils quittent leur quartier après vingt ans.
Dejan su barrio después de veinte años.
Passé composé
| je | ai quitté |
|---|---|
| tu | as quitté |
| il | a quitté |
| nous | avons quitté |
| vous | avez quitté |
| ils | ont quitté |
Ejemplos de uso
-
Hier, j'ai quitté le bureau à vingt heures.
Ayer, salí de la oficina a las ocho.
-
Tu as quitté ton emploi pour voyager ?
¿Estás dejando tu trabajo para viajar?
-
Elle a quitté la pièce en colère.
Salió de la habitación enojada.
-
Nous avons quitté la fête vers minuit.
Salimos de la fiesta cerca de la medianoche.
-
Ils ont quitté leur quartier après vingt ans.
Dejan su barrio después de veinte años.
Imparfait
| je | quittais |
|---|---|
| tu | quittais |
| il | quittait |
| nous | quittions |
| vous | quittiez |
| ils | quittaient |
Ejemplos de uso
-
Je quittais toujours le bureau à dix-huit heures.
Siempre salía de la oficina a las seis.
-
Tu quittais ta maison tous les matins en chantant.
Salías de tu casa cada mañana cantando.
-
Elle quittait la pièce dès qu'il arrivait.
Salía de la habitación en cuanto él llegaba.
-
Nous quittions la fête vers minuit.
Salimos de la fiesta cerca de la medianoche.
-
Ils quittaient leur ville natale pour les vacances.
Dejaban su ciudad natal para las vacaciones.
Plus-que-parfait
| je | avais quitté |
|---|---|
| tu | avais quitté |
| il | avait quitté |
| nous | avions quitté |
| vous | aviez quitté |
| ils | avaient quitté |
Ejemplos de uso
-
J'avais quitté la pièce sans dire un mot.
Había salido de la habitación sin decir una palabra.
-
Tu avais quitté ton travail brusquement.
Habías dejado tu trabajo de manera abrupta.
-
Elle l'avait quitté il y a un mois.
Lo había dejado hace un mes.
-
Nous avions quitté la ville à l'aube.
Habíamos dejado la ciudad al amanecer.
-
Ils avaient quitté le pays pour de bon.
Habían dejado el país para siempre.
Futur simple
| je | quitterai |
|---|---|
| tu | quitteras |
| il | quittera |
| nous | quitterons |
| vous | quitterez |
| ils | quitteront |
Ejemplos de uso
-
Je quitterai le bureau à dix-huit heures.
Salgo de la oficina a las seis.
-
Tu quitteras ton emploi en fin d'année ?
¿Dejarás tu trabajo a fin de año?
-
Elle quittera la ville après ses études.
Dejará la ciudad después de sus estudios.
-
Nous quitterons la maison vers neuf heures.
Saldremos de la casa alrededor de las nueve.
-
Ils quitteront leur appartement le mois prochain.
Dejarán su apartamento el mes que viene.
Futur antérieur
| je | aurai quitté |
|---|---|
| tu | auras quitté |
| il | aura quitté |
| nous | aurons quitté |
| vous | aurez quitté |
| ils | auront quitté |
Ejemplos de uso
-
J'aurai quitté la ville d'ici juillet.
Habré dejado la ciudad antes de julio.
-
Tu auras quitté ce travail bientôt.
Habrás dejado este trabajo pronto.
-
Elle aura quitté le pays pour de bon.
Habrá dejado el país para siempre.
-
Nous aurons quitté l'appartement avant Noël.
Habremos dejado el apartamento antes de Navidad.
-
Ils auront quitté la salle avant la fin.
Habrán salido de la sala antes del final.
Conditionnel
Conditionnel présent
| je | quitterais |
|---|---|
| tu | quitterais |
| il | quitterait |
| nous | quitterions |
| vous | quitteriez |
| ils | quitteraient |
Ejemplos de uso
-
Je quitterais le bureau plus tôt si possible.
Saldría de la oficina más temprano si fuera posible.
-
Tu quitterais ton emploi pour voyager ?
¿Estás dejando tu trabajo para viajar?
-
Elle quitterait la ville sans regret.
Dejaría la ciudad sin remordimiento.
-
Nous quitterions la fête avec vous volontiers.
Saldríamos de la fiesta con ustedes con gusto.
-
Ils quitteraient leur appartement s'ils trouvaient mieux.
Dejarían su apartamento si encontraran algo mejor.
Conditionnel passé
| je | aurais quitté |
|---|---|
| tu | aurais quitté |
| il | aurait quitté |
| nous | aurions quitté |
| vous | auriez quitté |
| ils | auraient quitté |
Ejemplos de uso
-
J'aurais quitté ce travail sans préavis.
Habría renunciado a este trabajo sin previo aviso.
-
Tu aurais quitté la ville plus tôt.
Habrías dejado la ciudad antes.
-
Elle l'aurait quitté s'il l'avait trompée.
Lo habría dejado si él la hubiera engañado.
-
Nous aurions quitté la salle plus tôt.
Habríamos salido de la sala antes.
-
Ils auraient quitté le pays sans regret.
Habrían dejado el país sin remordimiento.
Subjonctif
Subjonctif présent
| je | quitte |
|---|---|
| tu | quittes |
| il | quitte |
| nous | quittions |
| vous | quittiez |
| ils | quittent |
Ejemplos de uso
-
Il faut que je quitte le bureau à dix-huit heures.
Tengo que salir de la oficina a las seis.
-
Je ne veux pas que tu quittes ton emploi.
No quiero que dejes tu empleo.
-
Il faut qu'elle quitte la pièce.
Tiene que salir de la habitación.
-
Il faut que nous quittions avant la nuit.
Necesitamos salir antes de que anochezca.
-
J'aimerais qu'ils quittent leur appartement bruyant.
Me gustaría que dejaran su apartamento ruidoso.
Subjonctif passé
| je | aie quitté |
|---|---|
| tu | aies quitté |
| il | ait quitté |
| nous | ayons quitté |
| vous | ayez quitté |
| ils | aient quitté |
Ejemplos de uso
-
Je suis content que j'aie quitté cette ville.
Me alegra haber amado esta ciudad.
-
Je doute que tu aies quitté ce travail.
Dudo que hayas dejado este trabajo.
-
Bien qu'elle l'ait quitté, elle pense à lui.
Aunque lo ha dejado, piensa en él.
-
Je suis content que nous ayons quitté la salle.
Me alegra que hayamos salido de la sala.
-
Je doute qu'ils aient quitté le pays.
Dudo que hayan dejado el país.
Impératif
Impératif
| tu | quitte |
|---|---|
| nous | quittons |
| vous | quittez |
Ejemplos de uso
-
quitte la pièce immédiatement !
¡Sal de la habitación inmediatamente!
-
quittons cet endroit avant la tempête.
Salgamos de este lugar antes de la tormenta.
-
Ne quittez pas la salle sans permission.
No salgan de la sala sin permiso.
Busca cualquier forma de quitter
¿Viste una de estas en una frase? Toca una forma para ver su significado, tiempo y persona.